您现在的位置:>>新闻动态

立足语言服务业现状,培养高素质翻译人才

为了让英语专业的研究生深入了解语言服务行业的发展历史和现状,适应行业需求,全面提高自身素质,3月24日下午,英语系在主楼C606举办了关于翻译技巧的专题讲座。讲座由吕亮球副主任主持,李丽君、杨春红、宁圃玉等诸位老师以及英语系研一、研二全体学生参加了这次讲座。
 

此次讲座的主讲人是中国对外翻译出版有限公司副总经理、我系的兼职辅导员张晶晶老师。在讲座中,张老师先为大家详细介绍了语言服务业在国内外的发展进程,指出了该行业多元化与专业化并存的发展趋势。紧接着,张老师又介绍了计算机辅助翻译在翻译领域的发展前景,强调要关注该领域的发展动态,并将其应用到实际翻译中去。针对各个高校的专业特色,张老师建议高校应该发挥其专业优势,将人才培养专业化,以此来提高竞争力。此外,张老师还提到了职业素质的重要性,要求学生提高自身的职业素质。
讲座最后,张老师认真解答了学生们关于翻译工作的相关问题,讲座在融洽的交流中步入了尾声。
(供稿人:李丽君)

附件

【字体: 】【收藏】 【打印】【关闭
Baidu
sogou